Tran Thi Thu Hien đã viết:
------------------------------------------------
CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN
1.1 Những vấn đề và khái niệm cơ bản trong giao tiếp
1.2 Đặt trưng cơ bản của văn hóa giao tiếp người Nhật
Tiểu kết
CHƯƠNG 2: QUY TẮC GIAO TIẾP TRONG GIA ĐÌNH CỦA NGƯỜI NHẬT
3.1 Quy tắc giao tiếp giữa cha mẹ và con cái
3.2 Quy tắc giao tiếp giữa vợ - chồng
3.3 Quy tắc giao tiếp anh – em, họ hàng trong gia đình
Tiểu kết
CHƯƠNG 3: ĐẶC ĐIỂM GIAO TIẾP TRONG GIA ĐÌNH CỦA NGƯỜI NHẬT
3.1 Nguồn gốc hình thành và đặc điểm văn hóa giao tiếp trong gia đình của người Nhật
3.2 Điểm khác biệt giữa VH giao tiếp trong gia đình của người Nhật và người Việt
3.3 Điểm khác biệt giữa VH giao tiếp trong gia đình của người Nhật và người Phương tây
Tiểu kết
KẾT LUẬN
TÀI LIỆU THAM KHẢO
------------------------------------------------------------------
[b]Bài tập thực hành 3 SƯU TẦM TÀI LIỆU VÀ SỬ DỤNG DOCUMENT MAP
1/ Sưu tầm tài liệu
Sách tham khảo
1. Nguyễn Tuấn Khanh (2001) “Những tính cách truyền thống của người Nhật Bản” Nguyên cứu Nhật Bản và Đông Nam Á, 2 (32) Tr. 34-45
2. Cung Hữu Khánh (2003) “Nét văn hóa thể hiện trong lối sống của người Nhật”, Nguyên cứu Nhật Bản và Đông Bắc Á, 3 (45), Tr.31-35
3. Phan Đình Tân (2004) “Một số nét Văn hóa Nhật Bản truyền thống từ góc nhìn địa văn hóa” kỷ yếu 30 năm quan hệ Việt Nam – Nhật Bản Kết quả và triển trọng, TPHCM
5. Nguyễn Trường (2002), “Tìm hiểu đặt tính của người Nhật” Nghiên cứu Nhật Bản và Đông Nam Á, 2 (38), Tr.19-25
6. Trần Ngọc Thêm (2001), Tìm về bản sắc Văn hóa Việt Nam, TPHCM
Trần Ngọc Thêm (2013), Những vấn đề văn hóa học lý luận và ứng dụng, NXB Văn hóa – Văn nghệ TPHCM.
7. Tìm hiểu Nhật Bản / Vũ Hữu Nghị (Dịch giả); Lưu Ngọc Trịnh (Hiệu đính) . T.2, Từ vựng, phong tục và quan niệm. - H. : Khoa học xã hội, 1991. - 220 tr. ; 19 cm..
8. Du lịch vòng quanh thế giới: Nhật Bản / Anh Côi biên dịch. - H. : Thanh niên, 2003. - 123 tr..
9. Đối thoại với các nền văn hóa: Nhật Bản / Trịnh Huy Hóa biên dịch. - Tp. Hồ Chí Minh : Trẻ, 2003. - 172 tr.
10. Nhật bản quá khứ và hiện tại = Japan past and present / Edwin O. Reischauer ; Nguyễn Nghị dịch. - Hà Nội : Khoa học Xã hội, 1994. - 389 tr. ; 19 cm..
11. Việt Nam và Nhật Bản giao lưu văn hóa / Vĩnh Sính.. - H. : Trung tâm nghiên cứu quốc học, 2001.. - 539 tr. ; 21 cm..
12. Xã hội Nhật Bản / Chie Nakane ; Đào Anh Tuấn dịch. - Hà Nội : Khoa học xã hội, 1990. - 208tr.
13. Khuyến học : hay những bài học về tinh thần độc lập tự cường của người Nhật Bản / Fukuzawa Yukichi ; Phan Hữu Lợi dịch. - Hà Nội : Thế giới, 2015. - 137 tr..
14. Một ngàn năm văn hóa Nhật Bản / Mạnh Xuân Nghiên cứu Nhật Bản và Đông Bắc Á. - 2001. - Số 5. - Tr. 36 – 41
15. 140 năm cận đại Nhật Bản và những đặc trưng văn hóa Nhật Bản / Kataoka Sachihiko Nghiên cứu Nhật Bản và Đông Bắc Á. - 2005. - Số 2. - Tr. 20 - 27
16. Trung tâm quốc tế nghiên cứu văn hóa Nhật bản / Hồ Hoàng Hoa Nghiên cứu Nhật Bản và Đông Bắc Á. - 2004. - Số 3. - Tr. 77 – 78
Nguồn từ Internet
1. 8 dấu ấn trong văn hóa giao tiếp người Nhật, https://japan.net.vn/nhung-dau-an-trong ... n-2440.htm
2. Phong cách giao tiếp của người Nhật, https://tuoitre.vn/phong-cach-giao-tiep ... 238913.htm
3. “Đặc trưng văn hóa ứng xử của người Việt Nam và người Nhật Bản qua một số hành vi”, Ngô Hương Lan, 2016 http://www.vanhoahoc.vn/nghien-cuu/van- ... ng-xu.html
4. Những điểm giống và khác nhau giữa người nhật và người phương tây, https://japo.vn/contents/van-hoa/41966.html
Dear Chị Hiền,
Em có vài điểm xin góp ý với chị ạ.
Thứ nhất là về cấu trúc. Ở chương 3, mục 3.1 em thấy chị có phần đặc điểm văn hóa giao tiếp trong gia đình của người Nhật, rồi ở tiếp tục ở Mục 3.2 Điểm khác biệt giữa VH giao tiếp trong gia đình của người Nhật và người Việt và Mục 3.3 Điểm khác biệt giữa VH giao tiếp trong gia đình của người Nhật và người Phương tây. Như vậy, "đặc điểm văn hóa giao tiếp trong gia đình của người Nhật" được nói đến ở mục 3.1 rồi nói lại ở 3.2 và 3.3 thì đẫn đến trường hợp là trùng lặp nội dung. Em nghĩ mình nên xem lại cấu trúc chương 3 hợp lý hơn.
Thứ hai là xem lại cách trích dẫn tài liệu tham khảo.
Hy vọng góp ý em sẽ hưu ích với chị
Cảm ơn Chị
Loan